Scriptorium tag: V
 1. (En) be mixed, be disturbed, be clouded
(Fr) être mélangé, être dérangé, être obscurci
(De) gemischt sein, gestört werden, vernebelt werden
Bibliography: CD 453b-454a?; CED 203?; KoptHWb 257?; DELC 226a?; ChLCS 64a?
 2. (En) mix, stir
(Fr) mélanger, remuer
(De) mischen, rühren
Bibliography: CD 454a?; CDC 70b?; CED 203?; KoptHWb 257?; DELC 226a?; ChLCS 64a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ϩⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲉⲩⲛϩⲟⲓⲛⲉ ⲡⲉ ⲧⲁⲙⲟ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲃⲉⲛⲅⲁⲗⲓⲗⲁⲓⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲧⲉϩⲡⲉⲩⲥⲛⲟϥ ⲙⲛⲛⲉⲩⲑⲩⲥⲓⲁ . Now there were some present at the same time who told him about the Galileans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. 42_Luke_13 (urn:cts:copticLit:nt.luke.sahidica:13)
  • ⲛⲉⲧⲛⲙⲁⲥⲉ ⲙⲛⲛⲉⲧⲛⲉϩⲉ ⲉⲧⲉⲣ ϩⲱⲃ ⲉⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲟⲩⲉⲙ ⲧⲱϩ ⲉϥⲧⲉϩ ϩⲓⲉⲓⲱⲧ ⲉϥⲧⲃⲃⲏⲩ Your bulls and your oxen that till the ground, shall eat chaff mixed with winnowed barley. 23_Isaiah_30 (urn:cts:copticLit:ot.isa.coptot:30)
  • ⲁⲩϯ ⲛⲁϥ ⲛⲟⲩⲏⲣⲡ ⲉⲥⲟⲟϥ ⲉϥⲧⲏϩ ϩⲓⲥⲓϣⲉ . ⲛⲧⲉⲣⲉϥⲧⲟⲡϥ ⲇⲉ ⲙⲡⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲉⲥⲟⲟϥ . They gave him sour wine to drink mixed with gall. When he had tasted it, he would not drink. 40_Matthew_27 (urn:cts:copticLit:nt.matt.sahidica:27)

Search for more examples for the lemma ⲧⲱϩ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C4768 (ⲧⲱϩ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C4768 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues