Scriptorium tag: N
Known entity types:  
 1. (En) doorpost
(Fr) montant de porte
(De) Türpfosten
Bibliography: CD 512b?; CED 224?; KoptHWb 288?; DELC 242b?; ChLCS 71b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲁⲩⲱ ϫⲉⲁⲓⲧⲣⲉⲩⲙⲟⲩⲣ ⲙⲡⲉⲕⲥⲱϣ ⲙⲛⲡⲉⲕϣⲓⲡⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲟⲩⲉϭⲣⲟ ⲙⲡⲉⲕⲏⲓ and since I have had them bind your contempt and your shame to the gateposts of your house, Not Because a Fox Barks: XH 204-216 (urn:cts:copticLit:shenoute.fox.monbxh_204_216)
  • ⲛⲁⲓⲁⲧϥ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲛⲁϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲁϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲉⲧⲟ ⲛⲟⲩϣⲏ ⲛⲣⲟⲉⲓⲥ ϩⲓⲣⲛⲛⲁⲣⲟ ⲙⲙⲏⲛⲉ ⲉϥϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲟⲩⲉϭⲣⲟ ⲛⲛⲁⲙⲁ ⲛⲉⲓⲉϩⲟⲩⲛ watching daily at my doors, waiting at the posts of my entrances. 20_Proverbs_8 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:8)
  • ⲉⲣⲉⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁⲡⲉⲕⲣⲓⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲟⲧⲉ ⲉϥⲉⲉⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟϥ ϩⲁⲧⲙ ⲡⲣⲟ ⲉⲧⲟⲩⲛⲧⲟⲩⲉϭⲣⲟ ⲛⲧⲉⲡⲉϥϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲱⲧϥ ⲙⲡⲉϥⲙⲁⲁϫⲉ ⲙⲡⲛⲕⲁⲛⲟⲩⲱⲧϥ ⲛϥⲣϩⲙϩⲁ ⲛⲁϥ ϣⲁⲉⲛⲉϩ his master shall bring him to the judgment-seat of God, and then shall he bring him to the door, to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever. 02_Exodus_21 (urn:cts:copticLit:ot.exod.coptot:21)

Search for more examples for the lemma ⲟⲩⲉϭⲣⲟ with any sense (ANNIS search)

See also:
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C5357 (ⲟⲩⲉϭⲣⲟ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C5357 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues